............................
Вид для печати
............................
Вот как реакция выработалась. )))
зашел к "девчонкам" (женский коллектив, почти все не замужем) кофе попить, а у них новый чайник ... спросил "вы специально фирму такую выбрали :)" ... посмеялись ...
Еще и вроде как товарным знаком зарегистрировано. :biggrin1:
Вообще-то menuet (китайцы здесь перестарались - второе t - лишнее) - старинный французский танец, а то, что вы подумали, по-французски звучит как fellation. ;)
Вообще-то, уважающий хоть немного себя производитель, перед тем, как в каую-либо страну поставлять свою продукцию, узнает, как будет звучать название бренда на местном языке. :) А может быть, на это был упор, таким образом привлечь покупателя, точнее покупательниц. :)
Китайцы, может и уважают себя, но думаю, только по количеству выгодных продаж, и скорее всего, не в курсе ассоциаций покупателей (уж очень много их).
Тут свои тоже креативят ))
Да ни фига подобного. Названия придумывают маркетологи, которым не известны все местные лингвистические особенности. Например, Mitsubishi - уважающая себя компания? Ведь Pajero на испанском сленге "онанист", сосбенно прикольно звучало Pajero Sport.Цитата:
Вообще-то, уважающий хоть немного себя производитель, перед тем, как в каую-либо страну поставлять свою продукцию, узнает, как будет звучать название бренда на местном языке.
Блин, слышал раньше, посмеялся, но не верил. Зашел на гугл транслэйт, он перевод мне отказался воспроизвести, но под оригиналом вполне подробно разъяснил ))Цитата:
Pajero
Интересно, "Mon Deo" "по бразильски" и в правду "Не едет"? (нет в транслейте бразильского) ))
ЗЫ. Митсубиши все-таки имеет свое подразделение в Испании, поэтому там он продается под именем Montero.
ЗЫЫ. "Спортивный егерь", тоже, конечно, улыбает ))
Правильно, переименовали, как разобрались.Цитата:
Митсубиши все-таки имеет свое подразделение в Испании, поэтому там он продается под именем Montero.
А чё ты переводить собрался - это же сленг, жаргон. Такого в приличных словарях не напишут.
Скорее всего раньше.
Как обычно идет продвижение новой марки?
Звонок местному манагеру: "У нас новый тренд, крутой жып, Pajero"
Манагер: "ЧО?????? ВЫ ИДИОТЫ????"
Боянчег в тему))
http://s019.radikal.ru/i601/1605/ce/dd381f590c4c.jpg
А где я говорил, что учитываются все страны? Именно поэтому, в Испании, Америке и Индии Mitsubishi продает не Pajero, а Montero, причем сразу под иным названием, а не "переименовали, как разобрались", а в Великобританию как Shogun.Цитата:
Да ни фига подобного. Названия придумывают маркетологи, которым не известны все местные лингвистические особенности. Например, Mitsubishi - уважающая себя компания? Ведь Pajero на испанском сленге "онанист", сосбенно прикольно звучало Pajero Sport.
Кстати, аналгично и с продажами Калины в Финляндии под названием Лада 119. Да и вообще много можно наковырять примеров по этому поводу.Тем не менее, нормальный производитель никогда не поступит так, как получилось с брендом чайника. :)
Интересно под каким "именем" Pagani будет поставлять на белорусский рынок свою модель Huayra?Цитата:
Тем не менее, нормальный производитель никогда не поступит так, как получилось с брендом чайника
Чего только не бывает...но это... http://ok.ru/video/65381619340588-0?fromTime=2
Я как-то зимой катался, заскочил домой на пару минут и поехал дальше... так в итоге котёнка привёз из Костюковки на Барыкина, на газовую заправку... капот поднимаю, а он на клапанной крышке сидит офигевший. Пришлось обратно везти, жалко всё-таки.
P.S. Заправщик говорит, что зимой частенько привозят... котейки залезают погреться к тёплому мотору.
Открытие пляжного сезона! Лови волну! )))
https://www.youtube.com/watch?v=3rot3U7refE
:biggrin1: Бюджетный вариант машины сопровождения с мигалкой:
https://www.youtube.com/watch?v=q4-JR5ZPzwU